Just keep calm перевод - Перевод "just keep it calm" на русский

В начале Второй мировой войны, когда мир был погружен в депрессию, а люди жили в страхе, каждый день находясь в тревоге за свою жизнь и свое будущее, человечество нуждалось в поднятии духа и боевого настроя. В это время во многих странах были популярны агитационные листовки и плакаты с различными призывами военного и политического характера.

В Англии, которая участвовала во Второй мировой войне в союзе Антанты, такое явление также было распространено. Freedom Is In Peril.

Defend It With All Your Might Свобода под угрозой. Защищай её со всей своей силой и Your Courage, Your Cheerfulness, Your Resolution Will Bring Us Victory Ваша отвага, Ваша бодрость, Ваша решимость принесёт нам победу с такими героическими призывами обращалось английское правительство к своему народу.

В сентябре года два таких плаката были растиражированны и развешаны по всей Англии: Эти постеры были выполнены в одном стиле и имели всего два цвета: Надписи были сделаны специальным красивым шрифтом, который было бы трудно подделать противнику. В виде графической эмблемы использовали изображение короны короля Георга VI. Британским Министерством Информации в этой же серии был выпущен третий плакат, который гласил Keep Calm and Carry On Сохраняйте спокойствие и продолжайте в том же духе.

Его было решено использовать только на случай кризиса или вторжения. Вся партия плаката так и пролежала в хранилищах на протяжении всей войны. Тогда начался настоящий бум продаж.

Перевод Jadakiss - Keep Calm и текст песни

Как рассказывает сам мистер Мэнли, его сотрудники в это время только и занимались тем, что принимали заявки и упаковывали плакаты. Такие товары пользовались спросом у британцев и приносили успешные продажи. Однако в регистрации было отказано на основании того, что фраза получила довольно широкое распространение, став народным достоянием.

Сами англичане отмечают, что этот лозунг является эталоном английской сдержанности и твердости характера.

just keep it calm - Перевод на русский - примеры английский | Reverso Context

Появились даже свои варианты перевода и фразы-аналоги. Понятно, что такие варианты не дословно переводят с английского, а скорее лишь передают общий смысл оригинала. Пародии имеют различный характер, чаще всего с оттенком иронии или откровенным сарказмом. В году такой вариант пародии был довольно популярен в связи с распространением глобального экономического кризиса в Англии. Одна из известных торговых площадок насчитывает около всевозможных товаров с оригинальным и производными дизайнами.

Хостинг галерея сайта насчитывает более 12 миллионов изображений, созданных на этом генераторе, и их число постоянно растет. Несмотря на смену времен и поколений, простая фраза из 5 слов покорила мир. Некогда призванная спасти Англию от морального падения и вселить уверенность фраза, спасает и сейчас, прежде всего, от уныния.

Уведомить меня о новых комментариях по email. Уведомлять меня о новых записях почтой. Быстрое изучение английского Eng Главная Контакты О проекте Меню назад. Многие посетители обращали внимание на этот плакат и выражали желание его купить.

Перевод фразы «keep calm and» с английского на русский.

Тогда владельцам пришла в голову идея, сделать копии памятного плаката и выставить их на продажу. До года плакаты хоть и продавались, но бешеной популярностью не пользовались, пока в одной из газет не появилась заметка. С года картинка-плакат стала достоянием и всего мира, попав в интернет. Удивительно, что простая фраза из прошлого, состоящая всего из пяти слов, стала так популярна в разных странах в наше время. Пародии имеют различный характер. Цвета на английском языке для детей с помощью… Женские английские имена Английский язык для детей в игровой форме с… Самостоятельная подготовка к IELTS Present perfect и present continuous: По вопросам сотрудничества обращайтесь по e-mail: Правила в английском языке.

Экзамены на знание языка.


Похожее ...

Комментарии (1)